понеделник, 26 ноември 2007 г.
среда, 7 ноември 2007 г.
Љубавна
ЉУБАВНА
Сакам ноќва да те сакам
Сакам ноќва да ме сакаш
Сакај ноќва да те сакам
Сакај ноќва да ме сакаш
Ноќва сакам да ме сакаш
Сакам сакам сакам сакам
Ноќва да ме сакаш сакам
Сакам ноќва сакам ноќва
(Гане Тодоровски)
Превод на србски: Александар Николић
ЉУБАВНА
Желим ноћас да те волим
Желим ноћас да ме волиш
Жели ноћас да те волим
Жели ноћас да ме волиш
Ноћас желим да ме волиш
Желим желим желим хоћу
Ноћас да ме волиш хоћу
Желим ноћас хоћу ноћас
Превод на албански: Хаjди Џиџа
E DASHURA
Dua sonte të të dua
Dua sonte të më duash
Duaj sonte të të dua
Duaj sonte të më duash
Sonte dua të më duash
Dua dua dua dua
Sonte të më duash dua
Dua sonte dua sonte
Превод на англијски: Amanda Greber
LOVE SONG
Tonight I want to love you
Tonight I want you to love me
Want to love you tonight
Want to love me tonight
I want you to love me tonight
I want want want want
Tonight I want you to love me
I want tonight I want tonight
Превод на руски: Елена Матвеенко
ЛЮБОВНОЕ
Хочу ночью тебя любить
Хочу ночью быть любимым
Желай чтоб ночью тебя любил
Желай чтоб ночью меня любила
Ночью хочу тебя любить
Хочу хочу хочу хочу
Ночью чтоб меня любила
Хочу ночь хочу ночь...
Превод на украински: Соня Дьяченко
Хочу вночі тебе любити
Хочу вночі бути улюбленим
Бажай щоб уночі тебе любив
Бажай щоб уночі мене любила
Уночі хочу тебе любити
Хочу хочу хочу хочу
Уночі щоб мене любила
Хочу ніч хочу ніч...
Превод на бугарски: Максим Макарцев
ЛЮБОВНО
Искам тази нощ да те обичам
Искам тази нощ да ме обичаш
Поискай тази нощ да те обичам
Поискай тази нощ да ме обичаш
Нощес искам да ме обичаш
Искам искам искам исками
Нощес да ме обичаш искам
Искам тази нощ искам
Превод на словенечки: Катерина Сокоренко
Nocoj te želim ljubiti
Nocoj želim da me ljubiš
Želi da bi te nocoj ljubil
Želi nocoj da me ljubiš
Ponoči te želim ljubiti
Hočem hočem hočem hočem
Ponoči da me ljubiš hočem
Hočem noč hočem noč
Ако некој знае зошто точно ова песна беше избрана молам да напише - баш ми је интересантно=)
Сакам ноќва да те сакам
Сакам ноќва да ме сакаш
Сакај ноќва да те сакам
Сакај ноќва да ме сакаш
Ноќва сакам да ме сакаш
Сакам сакам сакам сакам
Ноќва да ме сакаш сакам
Сакам ноќва сакам ноќва
(Гане Тодоровски)
Превод на србски: Александар Николић
ЉУБАВНА
Желим ноћас да те волим
Желим ноћас да ме волиш
Жели ноћас да те волим
Жели ноћас да ме волиш
Ноћас желим да ме волиш
Желим желим желим хоћу
Ноћас да ме волиш хоћу
Желим ноћас хоћу ноћас
Превод на албански: Хаjди Џиџа
E DASHURA
Dua sonte të të dua
Dua sonte të më duash
Duaj sonte të të dua
Duaj sonte të më duash
Sonte dua të më duash
Dua dua dua dua
Sonte të më duash dua
Dua sonte dua sonte
Превод на англијски: Amanda Greber
LOVE SONG
Tonight I want to love you
Tonight I want you to love me
Want to love you tonight
Want to love me tonight
I want you to love me tonight
I want want want want
Tonight I want you to love me
I want tonight I want tonight
Превод на руски: Елена Матвеенко
ЛЮБОВНОЕ
Хочу ночью тебя любить
Хочу ночью быть любимым
Желай чтоб ночью тебя любил
Желай чтоб ночью меня любила
Ночью хочу тебя любить
Хочу хочу хочу хочу
Ночью чтоб меня любила
Хочу ночь хочу ночь...
Превод на украински: Соня Дьяченко
Хочу вночі тебе любити
Хочу вночі бути улюбленим
Бажай щоб уночі тебе любив
Бажай щоб уночі мене любила
Уночі хочу тебе любити
Хочу хочу хочу хочу
Уночі щоб мене любила
Хочу ніч хочу ніч...
Превод на бугарски: Максим Макарцев
ЛЮБОВНО
Искам тази нощ да те обичам
Искам тази нощ да ме обичаш
Поискай тази нощ да те обичам
Поискай тази нощ да ме обичаш
Нощес искам да ме обичаш
Искам искам искам исками
Нощес да ме обичаш искам
Искам тази нощ искам
Превод на словенечки: Катерина Сокоренко
Nocoj te želim ljubiti
Nocoj želim da me ljubiš
Želi da bi te nocoj ljubil
Želi nocoj da me ljubiš
Ponoči te želim ljubiti
Hočem hočem hočem hočem
Ponoči da me ljubiš hočem
Hočem noč hočem noč
Ако некој знае зошто точно ова песна беше избрана молам да напише - баш ми је интересантно=)
вторник, 6 ноември 2007 г.
недела, 28 октомври 2007 г.
Проблемот со видео
Не знам зошто не ми работи видео=( Сега Јан од Чешка ми напиша дека кај него исто тако не работи - ништо не види од моите видеа. Сигурно проблемот е во блогот. Ќе се обидам да ги постам во ЈуТјуб, дано тако да стане...
„Густа ми магла паднала„
Густа ми магла паднала
Густа ми магла паднала, мори,
Густа ми магла паднала.
На тој ми рамно Косово, мори,
На тој ми рамно Косово.
Ништа се живо не види, мори,
Ништа се живо не види.
До једно дрво високо, мори,
До једно дрво високо.
Под њим ми седи терзија, мори,
Под њим ми седи терзија.
Они ми шије јелече, мори,
Они ми шије јелече.
Колко су звезде на небо, мори,
Колко су звезде на небо,
Толко су шарке на њего, мори,
Толко су шарке на њего.
среда, 24 октомври 2007 г.
Се не можам да качвам нешто ново но барам се пак. Зошто никој освен Гала ништо не ми праќа? И само Лена од Росија ми позволи да качам некои од нејзините слики. Ајде сега некој да ми ги поправи грешките=)
Ево една стара слика од Охрид, се надевам да имам повеќе време да ги качам сите што ги имам получено од Гала=)
Ево една стара слика од Охрид, се надевам да имам повеќе време да ги качам сите што ги имам получено од Гала=)
среда, 10 октомври 2007 г.
вторник, 9 октомври 2007 г.
Да видиш друг
Да погледнеш друг и да видиш во него човек... Увек сум мислел дека било така лесно! Но не осеќав дека живеам во рамките на својата култура и немам опит да комуницирам со ептен други луѓе. Само ова лето во Охрид и дури повеќе во Струга видов иљади Мјусулмани кои носеа странни носии, зборуваа некој свој јазик и уопшто беа сосем инакви, не такива како ние во Русија па и во многу други држави каде сум бил или имам познати. Барам да признам дека не се чујев доста комфортно помеѓу нив, просто затоа што беа други. И еве само сега најдов во једен блог на мој пријатељ линкот кон трек од бугарскиот филм „Откраднати очи„. Никогаш не сум мислел да погледам на светот од друга гледна точка, но трекот ме потсети. Ако некој зна кај можам да си го свалам филмот нека ми напише. Тоа е вистински урок за толерантност.
петок, 5 октомври 2007 г.
Албанска журка
Тоа е видео од Дебар, снето од Гала од Бугарија, една многу весела албанска журка. Може ли да го видате? Јас нешто си имам проблем и ова не ми се отвора, дано проблемот биде само кај мене.
сабота, 29 септември 2007 г.
Reminding
Dear friends, I want to remind you that some enormous amount of Balkan music still waits you on our corporate inbox. To get access there please could you write a letter with contact information about you (everything you want to hide you can hide, of course) to ohrid87 @ mail. ru and I'll send you the password. In the title please write your true name, not a nick. As you understand we all need it for sharing information with you. And in the inbox you'll find the information about other members of our group. There is info just about me and Eric =((( But I hope you'll add your data.
Драги пријатељи, би сакал да ве потсетам дека голема количина балканска музика се уште ве чека во нашиот инбокс. За да получите достап кај него молам да ми напишете писмо на ohrid87 @ mail. ru, и ќе ви пратам паролата. Во темата на писмото напишете своето истинско име (не прекар). Разбирате дека сето ова бараме за да разменуваме со вас информација која притежаваме. Во овај инбокс ќе најдете информацијата за другите членови на нашата група. Засега тамо сме само јас и Ерик=((( Ала се надевам дека и вие ќе додадете нешто за себе си.
Дорогие друзья, хотел бы напомнить вам, что большое количество балканской музыки по-прежнему ожидает Вас на нашем корпоративном ящике. Чтобы получить к нему доступ, пожалуйста, напишите мне письмо ohrid87 @ mail. ru, и я вышлю вам пароль. В теме напишите, пожалуйста, ваше настоящее имя (не ник). Как вы понимаете, всё это нам нужно, чтобы делиться с вами той информацией, которая у нас накоплена. В этом корпоративном ящике вы найдете информацию об остальных членах нашего сообщества. Пока там есть только мои и Эриковы данные=((( Но я надеюсь, что и вы добавите что-нибудь о себе.
Gdy trzeba wam jeszcze polskie tlumaczenie, prosze abyscie poprostu napisali list do ohrid87 @ mail. ru, i ja wszystko wytlumacze.
Ако жељите превод на српски/hrvatski или некој друг језик мољим да ми напишете писмо ohrid87 @ mail. ru, и ја све ћу објаснити.
Nuk e kuptuat? Shkruani ne ohrid87 @ mail. ru, dhe do tё shpjegoj tё gjithe.
Брее, тежко е да имаш приятели от целия свят!!!
Драги пријатељи, би сакал да ве потсетам дека голема количина балканска музика се уште ве чека во нашиот инбокс. За да получите достап кај него молам да ми напишете писмо на ohrid87 @ mail. ru, и ќе ви пратам паролата. Во темата на писмото напишете своето истинско име (не прекар). Разбирате дека сето ова бараме за да разменуваме со вас информација која притежаваме. Во овај инбокс ќе најдете информацијата за другите членови на нашата група. Засега тамо сме само јас и Ерик=((( Ала се надевам дека и вие ќе додадете нешто за себе си.
Дорогие друзья, хотел бы напомнить вам, что большое количество балканской музыки по-прежнему ожидает Вас на нашем корпоративном ящике. Чтобы получить к нему доступ, пожалуйста, напишите мне письмо ohrid87 @ mail. ru, и я вышлю вам пароль. В теме напишите, пожалуйста, ваше настоящее имя (не ник). Как вы понимаете, всё это нам нужно, чтобы делиться с вами той информацией, которая у нас накоплена. В этом корпоративном ящике вы найдете информацию об остальных членах нашего сообщества. Пока там есть только мои и Эриковы данные=((( Но я надеюсь, что и вы добавите что-нибудь о себе.
Gdy trzeba wam jeszcze polskie tlumaczenie, prosze abyscie poprostu napisali list do ohrid87 @ mail. ru, i ja wszystko wytlumacze.
Ако жељите превод на српски/hrvatski или некој друг језик мољим да ми напишете писмо ohrid87 @ mail. ru, и ја све ћу објаснити.
Nuk e kuptuat? Shkruani ne ohrid87 @ mail. ru, dhe do tё shpjegoj tё gjithe.
Брее, тежко е да имаш приятели от целия свят!!!
петок, 28 септември 2007 г.
среда, 26 септември 2007 г.
Eto vi malko linkove a sega ili po-kysno chakajte da pratja neshto po-goljamo=) Kakto vijdate preminah kym bylgarski, I hope it's not a problem. Sorry for mixing up the alphabets
http://pl.youtube.com/watch?v=UlJh7Du1lhc
http://pl.youtube.com/watch?v=r4X3lITz8tY
http://pl.youtube.com/watch?v=CwpX_UsN2CM
http://pl.youtube.com/watch?v=SiiO3TEW0zQ
http://pl.youtube.com/watch?v=TnbIjY-4bW0
http://pl.youtube.com/watch?v=33k38ZtC2tA
http://pl.youtube.com/watch?v=XPIR0EjptuA
http://pl.youtube.com/watch?v=4ufA4Iv1B3s
http://pl.youtube.com/watch?v=gi1GYggTVSs
http://pl.youtube.com/watch?v=0Cnfrg5eh28&mode=related&search=
Eto, muzikata e hic razlichna, no haresvam vsichki parceta. Може би е свързана не толкова с Македония колкото с моето настроение=)
http://pl.youtube.com/watch?v=UlJh7Du1lhc
http://pl.youtube.com/watch?v=r4X3lITz8tY
http://pl.youtube.com/watch?v=CwpX_UsN2CM
http://pl.youtube.com/watch?v=SiiO3TEW0zQ
http://pl.youtube.com/watch?v=TnbIjY-4bW0
http://pl.youtube.com/watch?v=33k38ZtC2tA
http://pl.youtube.com/watch?v=XPIR0EjptuA
http://pl.youtube.com/watch?v=4ufA4Iv1B3s
http://pl.youtube.com/watch?v=gi1GYggTVSs
http://pl.youtube.com/watch?v=0Cnfrg5eh28&mode=related&search=
Eto, muzikata e hic razlichna, no haresvam vsichki parceta. Може би е свързана не толкова с Македония колкото с моето настроение=)
четврток, 20 септември 2007 г.
Скапи пријатељи, обраќам вашето внимание на тоа што на нашиот инбокс има близу 20 нови писма со музика кои што можат да ви се интересантни. Ако не знаете како да влезете тамо молам да ми напишете писмо и ќе ви кажам, адресот е ohrid87 (majmunsko a) mail (tochka) ru, не сакам да го напишам нормално за да не не безпокојат спамери.
среда, 19 септември 2007 г.
Здраво на сите, качив на СендСпејс албанска музика, линкот ќе важи три дни, затоа кој што сака нека си го свали. Еве - http://www.sendspace.com/file/t5b0wm.
вторник, 18 септември 2007 г.
Информација за сите - Гала од Бугарија ми кажа дека во Интернет има сајт со фотографии, сврзани со определени места (за кое не бев знаел). Еве го линкот - http://www.panoramio.com/map/#lt=40.917664&ln=20.753603&z=3&k=2&a=1&tab=2. Одма ќе видите фотографии од Свети Наум а след тоа може да минете кај Охрид=)
вторник, 11 септември 2007 г.





Gala from Bulgaria sent me some more photos of very good quality. Gala, you are a genious, ти си гений=) I've sent a letter to many of you with the info about our corporate email, if you have any questions contact me (makarcev(majmunsko a)bk(dot)ru). Just write me a letter and Ill send you the whole info how to get into this mailbox, there you'll find many more photos.
Претплати се на:
Објави (Atom)

































